April 28, 2007 4

Falstart

By in Organizacyjnie

Jak zwykle nie doczytałam i ściągnęłam internationala. W dodatku 2.1.3. Pełna wersja polska jest na 1.5.2. A pliczki polskie na 2.1 – czy to by w ogóle poszło na 2.1.3?

Trudno. Niniejszym poświęcam polszczyznę na ołtarzu technologii (zwykle pierwotna, angielska wersja jest zawsze the best). Polskie cudzysłowy i półpauzę zresztą też, bo oświadczam, że już nie chce mi się bawić w encje: „ ”, –, —.

  1. autor says:

    Moi wykładowcy z AKT-u będą szczerze zmartwieni. Ale trudno!

  2. autor says:

    sama sobie, testowo

  3. autor says:

    test polskiego tłumaczenia

  4. ZU says:

    to jeszcze raz ja